Buscar
Mostrando ítems 1-10 de 19
Translation as a pedagogical tool: perceptions of the students of the english language major at the university of Quintana Roo.
(Universidad de Quintana Roo, 2010)
Teaching a foreign language is not an easy task. It implies a lot of skills to satisfy the necessities of the student and that is why a teacher needs to be well prepared in order to transmit knowledge. In order to make ...
Translation of five tales from the book :Cuentos, leyendas y tradiciones de la zona maya.
(Universidad de Quintana Roo, 2018)
The book “Cuentos, leyendas y tradiciones de la Zona Maya” (see: Attached Documents section) is a compilation of five short tales, three legends, and a set of traditions where we can find relevant information that Mayan ...
Translation from english to spanish of the article: "México: from the Olmecs to the Aztecs, Chapter 6: The Classic Period".
(Universidad de Quintana Roo, 2019)
This chapter of the book to be translated focuses on The Classic Period of the development of Mesoamerica. In most books, The Classic Period lasted from AD 250-900. This period was the most remarkable during the development ...
English- Spanish translation of chapters II, III, IV, VI fron the book " Myths and traditions of the arikara indians.
(Universidad de Quintana Roo, 2021)
Communication has always been one of the most important elements in our lives. Its purpose is that different groups of people can exchange information, ideas and knowledge for diverse purposes. Sometimes, this purpose ...
English- spanish translation of the text "Assesing phonological knowledge".
(Universidad de Quintana Roo, 2021)
The hapter “ ssessing Phonologi al Knowledge” is a resear h paper from a well-known linguist, Cynthia Core. This text was taken from the book The Handbook of Hispanic Linguistics, edited by Erika Hoff and published in 2012 ...
Love and knowledge: recovering the heart through contemplation by Arthur Zajonc and an analysis of the tecniques used by the translator.
(Universidad Autónoma del Estado de Quintana Roo, 2018)
Thanks to translation, cultures can be expressed properly in the world. Translation is a very important tool of communication, given that people from different parts of earth can be communicated. Furthermore, nations keep ...
The use of translation techniques in an educational text.
(Universidad de Quintana Roo, 2009-05)
This monographic study proposed here focuses on the creation of an English-Spanish translation of two chapters of the Young Women Christian Association (YWCA) book. This information talks about domestic violence and its ...
The use of translation techniques in a didactic text.
(Universidad de Quintana Roo, 2008-07)
There are thousands of different cultures and languages in this planet. Thanks to translation human beings have the power to transmit their thoughts and feelings all around the world which would not be possible without the ...
Translation of chapter: cultural perspectives in Reading.
(2014)
Over the course of history, language has played an important role in society because it helps people to communicate with each other in a spoken or a written way with the purpose of sharing ideas and desires. Also, language ...
Glossary of immigration: spanish-english terms related to inmigration procedures at the INM in Quintana Roo.
(Universidad de Quintana Roo, 2009)
The goal of this research is to create a Spanish-English glossary that will be useful for people who work at Instituto Nacional de Migración (INM). The general research topic is immigration and specifically immigration ...